| Vertaling | T - 09.11.2010 18:54
Het ligt natuurlijk aan het dialect waar je die zin mee vertaalt maar volgens mij staat er 'Sla een bundel takken totdat hij niet blij meer is'. Hoe jullie er zo bij komen dat die woorden allemaal een homoseksuele betekenis hebben, weet ik niet. Te veel TV kijken, wellicht? | Stop homohaat | nn - 09.11.2010 15:14
typisch iets voor AFA. | stop Homohaat! | antifa - 09.11.2010 15:19
Typisch iets voor IEDEREEN! | NN | NN - 09.11.2010 15:39
Dit is geen extreem rechts concert, maar homofobie zou je als net zo erg kunnen beschouwen, dus ik snap je punt, en ik ben dan ook voor een oproep om dit concert dwars te zitten. | provocatie? | fok steen - 09.11.2010 18:54
rappers steen en spinal ook niet vies van provocatie zijn in dit finlmpje horen, met een flinke tongue in cheek rap, is die jedi mind tricks ook zo iets? http://www.youtube.com/watch?v=nvb2U9uZESA "maar het meest van al haat ik flikkers, ziektedragers, rot op man met je lul in andermans anus" | AFA dus | nn - 09.11.2010 15:21
Het is toch AFA dat steevast extreem-rechtse concerten probeert te verhinderen? Nou dan! | overigs | nn - 09.11.2010 17:18
slechts 1 van de 3 leden is moslim en de controversiele teksten dateren van voor zijn bekering, een zeer suggestieve en hetzerige kop dus van AT5 en het zou Indymedia sieren als ze die even zou aanpassen. | |
|