english below
Wees maar blij dat er wat niet-nederlandse types hier rondlopen, zonder hun hadden we, en jij vooral, al helemaal geen kans. Geen kans om dit verrotte INTERNATIONALE systeem aan te vallen. De nederlandse kids zijn alleen maar bezig met hun smerige carrieres en gadgets.
Wie denk je dat je bent, om een nieuwe groep, zonder dat je er iets van weet, de grond in te stampen? Misschien zijn het allemaal internationale kunststudenten, misschien zijn het verdwaasde hippies, misschien mensen die hier net zijn en in beweging willen komen. Ik heb in jarenlange vergo ervaringen nooit een situatie meegemaakt waarin mensen te beroerd waren om naar het nederlands of engels te vertalen.
Juist het opzetten van zo'n groep getuigt van interesse in je omgeving. Misschien interesseer jij je alleen in 'scene dynamiek'.
Kom achter je fokkin computer vandaan!
(sorry voor mijn slechte engels/sorry for my bad english)
I guess its correct if i translate this to english aswell:
You should be happy there's some non-dutch people around, without them, we, and especially you, would have no chance to attack this rotten INTERNATIONAL system. The Dutch kids are just into their discusting careers and gadgets.
Who do you think you are, without knowing anything, putting a new group down? Maybe its all international art students, maybe lost hippies, maybe its people who are just here and want to get moving. I have, in years of assembly experience never seen a situation where people wouldnt translate the meeting either to dutch or english.
Especially the putting up of such group shows interest in your surrounding. Maybe youre just interested in 'scene dynamics'.
Leave your fockin computer!!!
was je soms dronken toen je dit schreef?
english below
Wees maar blij dat er wat niet-nederlandse types hier rondlopen, zonder hun hadden we, en jij vooral, al helemaal geen kans. Geen kans om dit verrotte INTERNATIONALE systeem aan te vallen. De nederlandse kids zijn alleen maar bezig met hun smerige carrieres en gadgets.
Wie denk je dat je bent, om een nieuwe groep, zonder dat je er iets van weet, de grond in te stampen? Misschien zijn het allemaal internationale kunststudenten, misschien zijn het verdwaasde hippies, misschien mensen die hier net zijn en in beweging willen komen. Ik heb in jarenlange vergo ervaringen nooit een situatie meegemaakt waarin mensen te beroerd waren om naar het nederlands of engels te vertalen.
Juist het opzetten van zo'n groep getuigt van interesse in je omgeving. Misschien interesseer jij je alleen in 'scene dynamiek'.
Kom achter je fokkin computer vandaan!
(sorry voor mijn slechte engels/sorry for my bad english)
I guess its correct if i translate this to english aswell:
You should be happy there's some non-dutch people around, without them, we, and especially you, would have no chance to attack this rotten INTERNATIONAL system. The Dutch kids are just into their discusting careers and gadgets.
Who do you think you are, without knowing anything, putting a new group down? Maybe its all international art students, maybe lost hippies, maybe its people who are just here and want to get moving. I have, in years of assembly experience never seen a situation where people wouldnt translate the meeting either to dutch or english.
Especially the putting up of such group shows interest in your surrounding. Maybe youre just interested in 'scene dynamics'.
Leave your fockin computer!!!